Terms & Conditions Corporate Support
1. LEGAL INFORMATION AND ACCEPTANCE
CONDICIONES – SERVICIOS DE SOPORTE CORPORATIVO LOCAL
Y SECRETARÍA DE SOCIEDAD
TERMS AND CONDITIONS – LOCAL CORPORATE SUPPORT & COMPANY SECRETARY SERVICES
Los presentes Términos y Condiciones regulan la
prestación de los servicios de soporte corporativo local y
secretaría de sociedad por parte de Lexidy Law
Boutique, SLP (en adelante, “LEXIDY”), con NIF
B66848862 y domicilio social en Avinguda Diagonal 442,
1-1, 08037 Barcelona, España.
These Terms and Conditions govern the provision of local
corporate support and company secretary services by
Lexidy Law Boutique, SLP (hereinafter, “LEXIDY”), with
NIF B66848862 and registered address at Avinguda
Diagonal 442, 1-1, 08037 Barcelona, Spain.
1. DESCRIPCIÓN DE LOS PAQUETES / PACKAGE DESCRIPTIONS
LEXIDY ofrece tres paquetes de servicios de soporte
corporativo:
1.1 Paquete Bronze – Contacto Corporativo Local
Punto de contacto corporativo local en España
Soporte continuo para consultas corporativas
generales y dudas prácticas
Renovación de certificados digitales para acceder a la
Seguridad Social, Agencia Tributaria u otras
notificaciones
Obtención de certificados del Registro Mercantil en
nombre de la empresa
1.2 Paquete Gold – Secretaría de Sociedad
Todo lo incluido en Bronze, más:
Redacción y registro de poderes notariales (POAs)
para apoderados
Coordinación de cambios corporativos estándar,
incluyendo gestiones con notarios españoles,
Registros Mercantiles y Agencias Tributarias
Presentación de los libros societarios al Registro
Mercantil (obligatoria anualmente)
Declaración de titularidad real (UBO), cuando sea
aplicable y requerida por ley
1.3 Paquete Platinum – Secretaría de Sociedad y Socio
de Ejecución
Todo lo incluido en Gold, más:
Actuar desde España para recopilar, preparar y
coordinar toda la documentación corporativa requerida
por bancos, inversores, auditores y sedes centrales del
grupo
Ejecución y coordinación de cambios de titularidad de
la empresa española
Acceso a un hub centralizado de información de la
empresa con documentos corporativos actualizados,
certificados registrales e información clave de la
empresa
Soporte de notarización en España o en línea,
simplificando los procedimientos legales tradicionales
Contacto legal designado y respuesta prioritaria, con
una reunión trimestral de seguimiento de una hora
LEXIDY offers three corporate support service packages:
1.1 Bronze Package – Local Corporate Contact
Local corporate point of contact in Spain
Ongoing support for general corporate questions and
practical doubts
Renewal of digital certificates to access social security,
tax agency or other notifications
Obtaining certificates from the Commercial Registry on
behalf of the company
1.2 Gold Package – Company Secretary
Everything in Bronze, plus:
Drafting and registration of Powers of Attorney (POAs)
for Proxy
Coordination of standard corporate changes, including
liaison with Spanish notaries, Commercial Registries
and Tax Agencies
Submission of corporate books to the Commercial
Registry (compulsory on a yearly basis)
UBO Declaration, where applicable and required by
law
1.3 Platinum Package – Company Secretary &
Execution Partner
Everything in Gold, plus:
Acting from the Spanish side to gather, prepare and
coordinate all corporate documentation required by
banks, investors, auditors, group HQs
Execution and coordination of ownership changes of
the Spanish company
Access to a centralised company information hub with
up-to-date corporate documents, registry certificates
and key company information
Notarisation support in Spain or online, simplifying
traditional legal procedures
Named legal contact and priority response, with a
quarterly catch up one hour meeting.
2. TARIFAS / FEES
Paquete Anual Semestral (6 meses)
Bronze 2.000 € + IVA 1.200 € + IVA
Gold 3.500 € + IVA 1.950 € + IVA
Platinum 5.500 € + IVA 2.950 € + IVA
Todas las tarifas se expresan en euros y no incluyen el
IVA (21%), que se añadirá según corresponda.
Actualización de tarifas: Las tarifas podrán ser
incrementadas en cada renovación de acuerdo con el
aumento del Índice de Precios al Consumo (IPC).
Package Annual Biannual (6 months)
Bronze €2,000 + VAT €1,200 + VAT
Gold €3,500 + VAT €1,950 + VAT
Platinum €5,500 + VAT €2,950 + VAT
All fees are expressed in euros and do not include VAT
(21%), which will be added as applicable.
Fee updates: Fees may be increased at each renewal
in accordance with the increase in the Consumer Price
Index (IPC).
3. DURACIÓN, RENOVACIÓN Y CANCELACIÓN / TERM, RENEWAL AND CANCELLATION
El período inicial del servicio será de SEIS (6) MESES
o UN (1) AÑO, según el plan contratado.
El servicio se renovará automáticamente por períodos
sucesivos de igual duración.
LEXIDY enviará un correo electrónico automático DOS
(2) MESES antes de la fecha de renovación para
notificar al CLIENTE.
Cancelación: El CLIENTE podrá cancelar el servicio
notificándolo por escrito a corporate.spain@lexidy.com
con al menos UN (1) MES de antelación a la fecha de
renovación.
Si el CLIENTE no responde al aviso de renovación, las
tarifas de renovación se cargarán automáticamente.
LEXIDY podrá dar por terminado el servicio con UN (1)
MES de preaviso, o de forma inmediata en caso de
conducta ilegal, incumplimiento del contrato, o uso
abusivo del servicio.
The initial term of the service shall be SIX (6)
MONTHS or ONE (1) YEAR, depending on the plan
contracted.
The service will automatically renew for successive
periods of the same duration.
LEXIDY will send an automatic email TWO (2)
MONTHS before the renewal date to notify the
CLIENT.
Cancellation: The CLIENT may cancel the service by
written notification to corporate.spain@lexidy.com at
least ONE (1) MONTH before the renewal date.
If the CLIENT does not respond to the renewal notice,
renewal fees will be automatically charged.
LEXIDY may terminate the service with ONE (1)
MONTH’s notice, or immediately in case of illegal
conduct, breach of contract, or abusive use of the
service.
4. MÉTODO DE PAGO / PAYMENT METHOD
El pago se realizará de forma automática mediante
adeudo directo SEPA desde la cuenta bancaria de la
empresa del CLIENTE, salvo que se acuerde otro
método de pago por escrito entre ambas partes.
El pago completo deberá realizarse antes del inicio del
servicio o de cada período de renovación.
La falta de pago supondrá el incumplimiento del
presente acuerdo. Si el CLIENTE no regulariza el pago
en el plazo de UN (1) MES desde la fecha de
vencimiento, los servicios quedarán cancelados.
No se aplicarán reembolsos prorrateados.
Payment shall be made automatically via SEPA direct
debit from the CLIENT’s company bank account,
unless another payment method is requested and
agreed upon in writing by both parties.
Full payment must be made before the start of the
service or each renewal period.
Failure to complete payment will mean that the
CLIENT is in breach of this Agreement. If the CLIENT
does not regularize payment within ONE (1) MONTH
from the due date, the services will be cancelled.
No pro rata refunds will be applied.
5. USO DE LOS SERVICIOS / USE OF SERVICES
Los servicios contratados no tienen un límite de uso
establecido, pero se requiere un uso moderado y
razonable por parte del CLIENTE.
El CLIENTE deberá actuar de buena fe y con
conciencia en el uso de los servicios, evitando
cualquier uso excesivo o abusivo.
En caso de que LEXIDY determine que el uso de los
servicios es excesivo o abusivo, LEXIDY se reserva el
derecho de solicitar honorarios adicionales al
CLIENTE, los cuales serán acordados previamente por
escrito.
Si el CLIENTE no acepta los honorarios adicionales
propuestos, LEXIDY podrá limitar el alcance de los
servicios prestados o dar por terminado el contrato.
The contracted services have no established usage
limit, but moderate and reasonable use by the CLIENT
is required.
The CLIENT must act in good faith and with awareness
in the use of the services, avoiding any excessive or
abusive use.
In the event that LEXIDY determines that the use of
the services is excessive or abusive, LEXIDY reserves
the right to request additional fees from the CLIENT,
which shall be previously agreed upon in writing.
If the CLIENT does not accept the proposed additional
fees, LEXIDY may limit the scope of services provided
or terminate the contract.
6. EXCLUSIONES / EXCLUSIONS
Los servicios contratados NO incluyen:
Gastos externos: tasas de notaría, tasas de registro
mercantil, tasas gubernamentales, traducciones
juradas, apostillas y cualquier otro coste de terceros.
Honorarios de terceros profesionales: auditores,
asesores fiscales externos, gestores administrativos,
etc.
Litigios, procedimientos judiciales o arbitrajes.
Asesoramiento fiscal, contable o laboral (salvo que se
incluya expresamente).
Constitución de sociedades, fusiones, escisiones u
operaciones societarias extraordinarias.
Servicios de due diligence o auditoría legal.
Cualquier servicio no descrito expresamente en el
paquete contratado.
The contracted services DO NOT include:
External costs: notary fees, commercial registry fees,
government fees, sworn translations, apostilles and
any other third-party costs.
Third-party professional fees: auditors, external tax
advisors, administrative managers, etc.
Litigation, court proceedings or arbitrations.
Tax, accounting or labour advice (unless expressly
included).
Company incorporation, mergers, spin-offs or
extraordinary corporate transactions.
Due diligence or legal audit services.
Any service not expressly described in the contracted
package.
7. HORARIO DE ATENCIÓN / BUSINESS HOURS
De lunes a jueves de 9:00 a 18:00 horas.
Viernes de 9:00 a 15:00 horas.
Festivos nacionales y locales excluidos.
Monday to Thursday from 9:00 to 18:00.
Friday from 9:00 to 15:00.
National and local holidays excluded.
8. OBLIGACIONES DEL CLIENTE / CLIENT OBLIGATIONS
Proporcionar a LEXIDY toda la información y
documentación necesaria de manera oportuna.
Responder a las solicitudes de LEXIDY en un plazo
razonable para evitar retrasos.
Mantener actualizados sus datos de contacto.
Guardar absoluta confidencialidad con respecto a
cualquier información de LEXIDY.
No llevar a cabo negocios de manera contraria al
Derecho Español y Europeo.
Abonar puntualmente las tarifas acordadas y cualquier
gasto externo autorizado.
Provide LEXIDY with all necessary information and
documentation in a timely manner.
Respond to LEXIDY’s requests within a reasonable
time to avoid delays.
Keep contact details up to date.
Maintain absolute confidentiality with respect to any
LEXIDY information.
Not conduct business in a manner contrary to Spanish
and European Law.
Pay the agreed fees and any authorised external costs
on time.
9. OBLIGACIONES DE LEXIDY / LEXIDY OBLIGATIONS
Prestar los servicios con la debida diligencia y
profesionalidad.
Mantener informado al CLIENTE del estado de sus
gestiones.
Comunicar cualquier incidencia o retraso que pueda
afectar a los servicios.
Mantener la confidencialidad de toda la información del
CLIENTE.
Provide services with due diligence and
professionalism.
Keep the CLIENT informed of the status of their
matters.
Communicate any incident or delay that may affect the
services.
Maintain the confidentiality of all CLIENT information.
10. RESPONSABILIDAD / LIABILITY
LEXIDY cuenta con un seguro de responsabilidad civil
profesional contratado con GENERALI España, S.A.
que cubre hasta 2.000.000 EUR.
La responsabilidad de LEXIDY estará limitada al
importe equivalente a 6 meses de tarifas del paquete
contratado.
LEXIDY no será responsable de daños indirectos,
pérdida de beneficios o daños consecuenciales.
LEXIDY no será responsable de los actos u omisiones
de los socios, administradores, empleados o
representantes del CLIENTE.
LEXIDY no será responsable de retrasos causados por
terceros (notarios, registros, administraciones
públicas) o por la falta de respuesta del CLIENTE.
LEXIDY has professional liability insurance contracted
with GENERALI España, S.A. covering up to
2,000,000 EUR.
LEXIDY’s liability shall be limited to an amount
equivalent to 6 months of fees for the contracted
package.
LEXIDY shall not be liable for indirect damages, loss of
profits or consequential damages.
LEXIDY shall not be liable for the acts or omissions of
the CLIENT’s partners, directors, employees or
representatives.
LEXIDY shall not be liable for delays caused by third
parties (notaries, registries, public administrations)
11. CONFIDENCIALIDAD / CONFIDENTIALITY
Ambas partes se comprometen a mantener la mas
estricta confidencialidad sobre toda la informacion
intercambiada.
Esta obligacion permanecera vigente incluso despues de
la terminacion del acuerdo.
Both parties undertake to maintain the strictest
confidentiality regarding all information exchanged.
This obligation shall remain in force even after
termination of the Agreement.
12. PROTECCION DE DATOS / DATA PROTECTION
El Responsable del Tratamiento de los datos personales
del CLIENTE y sus representantes durante la prestacion de
los servicios de domiciliacion es Lexidy Law Boutique SLP,
que tratara dichos datos conforme al RGPD y la LOPDGDD
con las siguientes finalidades: gestion y ejecucion del
contrato, facturacion y cobro de honorarios, realizacion de
procesos administrativos internos y de calidad, y
cumplimiento de obligaciones legales, contables, fiscales,
societarias y de prevencion del blanqueo de capitales.
Asimismo, Lexidy Tech S.L. podra tratar datos basicos de
contacto e interes en servicios en el contexto del CRM del
grupo y la relacion comercial con el CLIENTE (por ejemplo,
seguimiento de renovaciones o informacion sobre servicios
similares), conforme a la politica de privacidad disponible
en www.lexidy.com.
Los datos podran ser comunicados a proveedores de
servicios (IT, CRM, hosting, mensajeria, archivo) y a otras
empresas del Grupo Lexidy cuando sea necesario para la
correcta prestacion de los servicios, siempre bajo las
garantias exigidas por la normativa de proteccion de datos.
El CLIENTE podra ejercer sus derechos de acceso,
rectificacion, supresion, limitacion, oposicion y portabilidad
contactando a compliance@lexidy.com y podra consultar
informacion mas detallada en la politica de privacidad
disponible en www.lexidy.com.
The Data Controller for the personal data of the CLIENT
and its representatives during the provision of the
domiciliation services is Lexidy Law Boutique SLP, which
will process such data in accordance with the GDPR and
the LOPDGDD for the purposes of managing and
performing the contract, invoicing and collecting fees,
carrying out internal administrative and quality processes
and complying with applicable legal, accounting, tax,
corporate and anti-money-laundering obligations.
In addition, Lexidy Tech S.L. may process basic contact and
service-interest data in the context of the group CRM and
the commercial relationship with the CLIENT (for example,
follow-up on renewals or information about similar services),
in accordance with the privacy policy available at
www.lexidy.com.
Data may be shared with service providers (IT, CRM,
hosting, courier, archiving) and with other Lexidy Group
companies where necessary for the proper performance of
the services, always under the safeguards required by data
protection law. The CLIENT may exercise their rights of
access, rectification, erasure, restriction, objection and
portability by contacting compliance@lexidy.com and may
consult more detailed information in the privacy policy
available at www.lexidy.com.
13. RESOLUCION DE CONFLICTOS / DISPUTE RESOLUTION
Las partes acuerdan someter cualquier controversia a
mediacion ante el Centro de Mediacion del Ilustre
Colegio de Abogados de Barcelona (CEMICAB), en
idioma ingles.
En caso de que la mediacion no prospere, las partes
someteran la controversia a arbitraje ante el Tribunal
Arbitral del Colegio de Abogados de Barcelona (TACAB),
en idioma espanol.
The parties agree to submit any dispute to mediation
before the Mediation Center of the Barcelona Bar
Association (CEMICAB), in English.
If mediation is unsuccessful, the parties shall submit the
dispute to arbitration before the Arbitration Court of the
Barcelona Bar Association (TACAB), in Spanish.
14. LEY APLICABLE Y JURISDICCION / APPLICABLE LAW AND JURISDICTION
Las presentes Condiciones se interpretaran de
conformidad con la legislacion comun espanola.
Para cualquier cuestion no sometida a arbitraje, las
partes se someten a la jurisdiccion exclusiva de los
juzgados y tribunales de Barcelona.
En caso de discrepancia entre la version en espanol y la
version en ingles, prevalecera la version en espanol.
These Terms and Conditions shall be governed by and
construed in accordance with common Spanish law.
For any matter not subject to arbitration, the parties
submit to the exclusive jurisdiction of the courts of
Barcelona.
In case of discrepancy between the Spanish and English
versions, the Spanish version shall prevail.
15. ACEPTACION Y MODIFICACIONES / ACCEPTANCE AND AMENDMENTS
La contratacion de los servicios implica la aceptacion
integra de los presentes Terminos y Condiciones.
El CLIENTE declara haber leido y comprendido todos los
terminos aqui establecidos.
LEXIDY se reserva el derecho de modificar los
presentes Terminos y Condiciones, notificandolo al
CLIENTE con al menos 30 dias de antelacion.
Si el CLIENTE no esta de acuerdo con las
modificaciones, podra dar por terminado el servicio sin
penalizacion.
The contracting of services implies full acceptance of
these Terms and Conditions.
The CLIENT declares to have read and understood all
terms set forth herein.
LEXIDY reserves the right to modify these Terms and
Conditions, notifying the CLIENT at least 30 days in
advance.
If the CLIENT does not agree with the modifications, they
may terminate the service without penalty.
Lexidy Law Boutique, SLP | NIF: B66848862 | Avinguda Diagonal 442, 1-1, 08037 Barcelona, Espana